原著为大谷畅顺,全文共三卷。繁体中文版是授权给玉皇朝出版社译制的,但是一些译名过于富有特色导致观看时总有一些不适应感,故打算用自己微薄的现学现卖知识稍作整理以备忘,顺便可以看一下安彦良和的画风如何对整部作品人物进行令人惊讶的还原与统一。
『 ジャンヌ』(《圣女贞德》)讲述的并不是贞德的传奇一生,而是从另一个角度——1440年的布拉格里叛乱(La Praguerie)——当中虚构的能看到贞德的女主人公以及一系列与贞德有所联系的人物,来侧面衬托贞德在当时法国人民心中的神圣形象。
原文:元帅 利士文 公爵
其实是 Arthur de Richemont 即 Arthur III de Bretagne(布列塔尼公爵亚瑟三世),1429年 Richemont 加入贞德并在帕提战役中打出漂亮一战,贞德死后继续收付大片法国失地。关于他的法国常备军改革,漫画中也有提及——

在 Richemont 的法语wiki中,他的肖像为——

安彦良和在漫画中赋予他的形象为——
自行对照吧…这脸部轮廓还原……我先跪一会。
原文:查理七世 / 查理斯
这个其实到真没什么好转译的,就是大家都知道的 Charles VII 。漫画中Charles VII 的出场次数不少,他的瘦小懦弱,同时也因贞德的死而备受良心谴责都生动地表现了出来。
这有一张 Charles VII 以为被刺客追杀的连续Layout表现——
上图便是 Charles VII 第一次出场的Layout,用了连续九次不同视角来表现 Charles VII 被追逐的场景。
wiki中给出的 Charles VII 肖像为 Jean Fouquet (让·富凯)所作,毕竟也是他有名的作品之一——

漫画中更具体的 Charles VII 形象为——
好像抓住了大鼻子和双眼的特点……(右上图左侧为本作主角)
原文:王太子 路易
这个其实也没什么好讲的,就是后来的「蜘蛛王」 Louis XI (路易十一)。1440年的 Louis XI 正值17岁的青春反叛期,然后就真的联合大封建主参加反叛了(??)
Louis XI 年轻时的图像没多少,下图是 Visages d’antan 书中的年轻时 Louis XI 插图。

Louis XI 本就是个狡诈多疑之人,本作中年轻的路易表情十分丰富。安彦良和在路易说的几乎每句话时都采用不同的面部特写。我这里仅截取一部分——
这个发型还原的很服气。五官则根据人物性格有所调整,以在漫画里的表现更有张力。
P.s. 17岁的路易和本作主角同龄。17这个数字很有意思,贞德17岁时也是因围攻奥尔良一战而成名。
原文:阿妮艾斯·索莱尔
即法国第一情妇 Agnès Sorel (阿涅丝·索蕾),号称法国史上最美的女人,是那种素颜美。历史中她是查理七世的「心灵港湾」,也和王储路易积怨较深。
积怨这个在漫画中也有映射,不过不太好放图,位于第三卷第39页开始,有兴趣的可以自己去看看。讽刺的是当年 Jean Fouquet 的 Virgin and Child 中露出左乳的画面也在(?)上面的相应页数内容中,只不过又是另一种场景……
Agnès 历史里的肖像都不怎么尽人意…… Virgin and Child Surrounded by Angels 里还给人家画成了发际线感人的妇人(??)没办法,貌似只有 J.M. Moreau 在18世纪所制的铜板肖像还能看——
漫画中的形象为——
高贵、美貌确实感受到了。但 Agnès 在本作里并不只是花瓶,她还是本作引出讨论贞德爱国主旨的重要因素。
原文:薛多·尼 男爵
这个「薛多·尼」的翻译可能是本文的写作初衷,刚开始看的时候真是一头雾水……后面情节便可以表明,这是 Gilles de Rais (吉尔·德·雷)男爵。如果是按照 Gilles de Retz 的罗马音读法,可能是有薛多·尼发音的可能的(猜测)。总之,由于本作讲的是贞德死后的故事,设定为昔日的元帅也荣光不再,虐待男童,沉醉于炼金与召唤恶魔……就像大多历史描述的那样。而本作主角因筹备军费而拜访 Gilles 的豪宅,发生了一系列故事后,祈求耶稣救赎的他,在马厩里,仿佛又回到了一千多年前雨中的伯利恒夜晚……
下图为 Éloi Firmin Féron 于1835年所制的 Gilles de Rais 肖像图,是他自己想象的——

这还有一张半身像,出自 Moll Albert 博士的 Handbuch der Sexualwissenschaften 一书——
漫画中他的形象为——
由于上两幅肖像里都是战争时的想象图,现在的 Gilles 是堕落的油腻男子,在发型与面部轮廓上都有所变化。顺便放一张查理七世于兰斯大教堂加冕时 Gilles 看到的(心目中)贞德样子(图片有截取并PS掉了文字旁白)——

安彦良和的配色十分讲究,他擅长同一人物环境用不同的颜色来渲染不同的视角和心境——你又多了一个该读一读本漫画的理由。
原作:勃尼拉迪
既然说道 Gilles de Rais 就一起把 François Prelati 一起说了吧。这位 Gilles 雇佣的炼金术士实在没有找到他的肖像……反而搜索出来的不是 Fate/strange Fake 里的caster就是战姬绝唱的——
在漫画里他反而拥有一个全身像——
本作中觊觎主角纯净的身体的 Prelati 最终被「圣天使」吓跑……
又一言,Prelati 被认为可能是 Gilles 的性伴侣……我已经无法想像了。
原作:巴路托伦 · 皮埃尔
在本作中为主角艾米儿去赴命查理七世途中的护卫,根据「路」和「托」这俩的译音来源可能为「と」和「る」,再加上漫画中「…那时我一直追随她…直至在夏特罗」的台词,推测可能是 Bertrand de Poulengy —— 即当年和 Jean de Metz 一起护卫贞德的人。
资料不足,只能给出漫画中的形象了。
原文:查理斯·波邦 公爵
即 Charles de Bourbon (夏尔一世·德·波旁),参与过1429年的奥尔良围攻战役,本次叛乱始作俑者。
↓
原文:(私生子)奥尔良
即 Jean de Dunois (迪努瓦公爵),昵称 Bastard of Orléans。在奥尔良一战中被贞德的判断折服(这么看有点马后炮)。找了一张比较像的——

↓
原作:雅伦逊 公爵
即 John II of Alençon (约翰二世 · 阿朗松 公爵),1429年被英国那边释放后遇到贞德,并成为其坚定的拥护者。同时对阿拉斯条约很不满。但漫画设定为同年加冕后的9月 Alençon 被查理七世命令攻打诺曼底,与贞德兵分两路,因此也对查理七世十分不满……

Alençon 公爵的图片群中,下图权重实在太高了导致无法搜索到更详尽的面部表情图——

漫画中——
原作:托勒姆依尤
即 Georges de la Trémoille (拉特雷穆瓦耶公爵),历史学家对他评价为贪婪而又虚伪。对贞德有着恐惧的忧虑而对抗着,9月份巴黎撤退便是他的政治错误。本作中只是作为叛乱一员而出场,没什么戏份——
↓
如果拿随便搜到的第一张图这样对比,还是有几分神似的。
原作:依尔
即 Étienne de Vignolles ,依尔是他的绰号 La Hire (拉海尔)的音译。贞德的战友之一。
↓
这 Louis-Félix Amiel 画的反而像个文官而不是一个指挥官(?)
原作:波图·桑特拉尤
即 Jean Poton de Xaintrailles,与 La Hire 交好。1454年被任命法国元帅,当然这些漫画还没涉及到,本作中和 La Hire 一样做为前贞德战友,现在参加叛乱。下图为当上将军之后的他——
漫画中——
只能说……人靠衣裳马靠鞍(?)
原作:玛嘉烈
即 Margaret Stewart (玛格丽特·斯图尔特)。苏格兰国王 James I 的女儿,年仅十一岁便和 Louis XI 结下政治婚姻,然而这段婚姻是不幸的。本作中保留了 Margaret 会写诗的设定,并对主角一见钟情(?)
这里有一幅保留苏格兰风情的肖像……
漫画中——
还是很可爱的,可惜被路易拱了。
原作:波多里古努 公爵
即 Robert de Baudricourt ,本作主角的养父。年轻时被贞德求见查理斯并为之护送。本作中他认为让自己的养女再一次女扮男装是诅咒。
↓
原作:马尔坦·拉维纽
即 Martin Ladvenu,审判时倾听贞德告解之人。
左:找的图。右:漫画形象。
这个对比不用说了吧……这一幕真是震撼人心。
原作:贞德 · 缪塞尔
即 Jeanne la Pucelle ,少女贞德(那时还没有被封圣女称号)。这个也不用多说了吧——
本作的中贞德形象和上图比较接近——
另外本作中还有全身穿着盔甲的贞德、生活在多雷米时期的长发贞德、战场中高举圣旗的贞德等等不同时期的不同形象,就不一一截图了。
如果你对那段故事有兴趣的话,一定要读一读这场最壮丽的「圣地巡礼」。